The advent of internet has helped companies to reach out to the crowd beyond their home markets. Hence, an increase in demand for translators is observed in a number of industries. We tell you all you need to know to make a career in translation.
One of the major changes technology brings with it, is the coming together of a number of mindsets and ignited minds for a common cause. A career in translation is one of the upcoming options that has been gaining importance owing to the technological revolution we are witnessing.
The advent of technology has helped companies to reach out to the crowd beyond their home markets. Hence, an increase in demand for translators is observed in a number of industries. Being a translator is not an easy task. You need to be fluent in a number of languages, as you’re the only medium of communication between countries across the world. We tell you all you need to know to make a career in translation. Read on.
To get yourself enrolled in a language course, you need to have a HSC pass certificate. Once you’ve decided the language you wish to learn, look for universities or institutes that offer a course in your desired language. Employers generally prefer candidates who possess a Bachelor’s degree in translation, be it in an language. So, if you seek a full time job opportunity in this industry, you need to be fluent in at least two languages, none of which is what you speak as of now.
It is natural for you to take time to learn the languages, just like in any other career option. However to be a pro in this field you need to be fluent in literary as well as texting skills. While a literary translator specializes in verbal skills, to translate commercial texts, your multilingual skills need equal attention. You must also be familiar with the culture of the place you learn the language of. In case you don’t get a chance to travel to the region, read extensively about their culture and people. You need to put forward an accurate relaying style and tone of the language.
Like in any other field experience matters here as well. As a translator, you can freelance, work for an organization, take particular projects for a specific country or get yourself enrolled in translator client base accordingly. A number of employers do not hire candidates who do not possess a Bachelor’s degree. Therefore, to be on a safer side we suggest that you take up a graduation course rather than a certification course. In addition to that, the more number of languages you’re fluent in, higher will be your recognition and demand in the industry.
Your salary or financial gain depends on your experience and the region you work in. Freelancers charge anything starting from 25,000 INR to 2,00,000 INR depending on fluency and number of languages known. If you’re working with a corporate or government firm, it is advisable that you check on the fees and salary provided to a translator with a career counsellor or agency.
Pros and Cons
P: increasing demand for translators, high salary, opportunity to travel the world, social circle
C: experience to get recognition, initial struggle required
A career in translation is one of the most sought options by those who wish to travel the world and know other cultures. It might as well be said that translators play a vital role in big technology findings and collaboration of organizations and nations across the world.